¿QUÉ PASA EN LA COMISARIA DE HERNANI?

El Jefe de Operaciones del Grupo 1 de Hernani amenaza a los ertzainas con "abrir un expediente disciplinario" por utilizar el Castellano para modular vía emisora.

 

28/02/10.-

 

Que quede bien claro que Si.P.E. no quiere comenzar ninguna guerra sobre nada relacionado con ningún idioma, ni la va a comenzar ni va a participar en ella. Aquí el asunto es que algunos no se han dado cuenta de que vivimos en un lugar en el que hay que respetar los derechos fundamentales de las personas por encima de las ideologías de cada uno. Siempre hemos dicho que preferimos lavar "la ropa sucia" en casa pero como no ponen el jabón no nos dejan otro remedio que lavarla fuera.

 

Desde hace unos meses, algunas personas de ese Centro (entre ellos algún JO y la Jefatura) parece que han comenzado una cruzada contra las libertades mas fundamentales de los ertzainas.

 

Hemos tenido conocimiento hace unos meses que la operadora de CMC del Gº 1 de esa Comisaría no responde a algunas o todas las patrullas que utilizan el Castellano para modular vía emisora. Según el JO, solo debe contestar cuando la patrulla modula en Euskera. Al contrario, no contesta cuando se modula en Castellano. En contraposición, los contactos se realizan con CMC Territorial en ambos idiomas y sin problemas se realiza la comunicación necesaria para poder realizar el servicio.

 

Imaginamos que muchos de los compañeros lectores (y muchos ciudadanos) no darán crédito a lo que están leyendo, pero nada más lejos de la realidad. Así está ocurriendo en una Comisaría de la Ertzaintza en pleno siglo XXI.

 

No vamos a entrar, por ahora, a valorar los motivos por los que quien obligado a atender la comunicación vía emisora de una patrulla de la Ertzaintza en servicio no lo hace, eso corresponde a sus mandos y a la DIG, o la DIA ("La Fundición", para entendernos), solo vamos a recordarle que es su obligación y que si tiene algún problema con realizar su servicio en ese puesto puede ponerse el buzo, salir a patrullar y modular vía emisora en el idioma que prefiera. Nadie le obliga a ser operador ya que no es una especialidad reconocida.  Por cierto, aunque la petición sea en Castellano, puede contestar en el idioma que prefiera, pero de lo que no queda duda alguna es de que tiene que contestar. Esperamos que sean los responsables del Departamento los que solucionen a la mayor brevedad esta dejación en el servicio.

 

Lo que si vamos a valorar es la actitud, al respecto, de los responsables del Departamento de Interior, quienes conociendo los hechos no han hecho nada y están permitiendo veladas amenazas de aperturas de expedientes por utilizar el Castellano. Por cierto, advertencias procedentes del Jefe de Operaciones del Grupo 1, funcionario que no está capacitado para "abrir un expediente" a nadie (otro más que se cree que está en su cortijo). En LLodio debió alcanzarse el 85% de bajas entre los patrulleros... ¿Cuántas harán falta en Hernani para retirar a este JO de ese puesto? ¿Por cuánto vamos ya, por el 25%, por el 35%? ¿Qué le parece al Consejero Ares?

 

La primera actuación de los ertzainas de la que tenemos conocimiento data del mes de julio de 2009 ante un silencio premeditado por parte de CMC Zonal en una repetida petición de comunicación vía emisora (al menos se realizó la petición en cinco ocasiones). Al poner en conocimiento del JO la situación, les dice que desde CMC no se contesta porque no se modula en Euskera y "para ver si les sirve" les hace entrega de un documento que por su formato y contenido puede haber surgido de cualquier "AZ" repleto de telarañas perdido por ahí desde hace décadas. En el mismo nada se dice de que CMC no tenga que contestar cuando se modula en Castellano. En uno de sus apartados titulado "LEXICO DE COMUNICACION" aparece lo siguiente: "LA APERTURA DE COMUNICACIÓN, LOS INDICATIVOS, ESTADOS DE LOS RECURSOS, ASI COMO EL CIERRE DE LA COMUNICACION, SE REALIZARA EXCLUSIVAMENTE EN EUSKERA. También hay expresiones del tipo "EL G.T. DE COMUNICACION", "CANAL DE SIMPLEX", "SE EMPLEARAN LOS TRES ÚLTIMOS NÚMEROS DEL INDICATIVO", etc. o sea, expresiones que no son aplicables a nuestras comunicaciones, al menos en la actualidad. Ante la evidente incongruencia de lo leido y la lesión de los derechos lingüísticos de las personas que provoca el apunte "exclusivamente en Euskera", ante la duda de la validez, de su posible vigencia y la procedencia de dicho "documento" se solicita por escrito al JO saber la procedencia del papel, su firmante, su fecha, etc. El Jefe de Unidad de Unidad requirió la presencia del solicitante a su despacho para espetarle un escueto "no merece la pena responderte por escrito, a la vez le dijo que no le iba a entregar la contestación que había confeccionado el Jefe de Operaciones a su solicitud de información. Esta acción solo puede partir de un déspota.

 

Visto que en el plazo legal para resolver su solicitud, no se ha contestado al solicitante adjuntando la documentación que acredite lo solicitado, queda claro que no existe tal documentación.

 

A pesar de la no existencia legal de este documento y siguiendo con la lesión de estos derechos, esta semana (curiosamente el 23-F, ¡yu-yu!) el Jefe de Operaciones del Grupo 1 ha vuelto a rescatar de entre las telarañas el documento en cuestión y, sobre la base del mismo, se ha atrevido a dar una "orden" claramente ilegal puesto que la misma, al no permitir a los agentes utilizar libremente el Castellano vulnera toda la legislación habida y por haber (claro, este JO solo conoce la jerarquía policial, pero se olvida de que por encima está la jerarquía normativa, cosa que parece importarle un carajo). Acompañando a esta "orden" ilegal ha indicado "abriré expediente disciplinario a quién no la cumpla". Se la paradoja, como ya hemos comentado, y por suerte para los ertzainas, que ese JO no puede abrir ningún expediente disciplinario a nadie por ser incompetente para ello.

 

Ahora llega lo más increíble del asunto y es que la cosa no se ha queda en que este JO emita una orden claramente ilegal sino que desde Jefatura se ha solicitado a casi la mitad de los patrulleros del Grupo 1 que realicen un informe sobre el motivo por el que no han obedecido una orden directa con respecto al uso del Euskera. No nos consta que desde esta Jefatura se haya pedido informes a ertzainas de otros grupos que también utilizan el Castellano, tampoco que se haya solicitado informes a los CMC Territoriales por utilizar el Castellano para modular con los recursos de Hernani y para contestar a los mismos. En resumen, que los motivos parecen ser más ideológicos y personales que otra cosa.

 

Si.P.E. ya ha puesto los hechos en conocimiento del Consejero de Interior para que tome medidas contra quien ha dado esa orden ilegal (Ver escrito). Esperemos que lo único que vaya a hacer Jefatura con los informes de los agentes es metérselos por el c.... ,ejemmmm..... perdón, queríamos decir  llenar un poco más los "A-Z" de los archivos, porque de lo contrario allí estaremos para "invitarles muy educadamente" a cesar en sus ataques contra los derechos de los ertzainas. Ya sabemos que es difícil que lo entiendan, están muy mal acostumbrados, pero deben aprender que eso no se puede hacer, ni siquiera por la "atribución divina" de pertenecer a una Jefatura de una Unidad. Señores de Hernani, les aseguramos, de "verdá de la güena", que la comisaría no es un cortijo, es un centro policial.

 

Si.P.E., tu mejor defensa; tu única opción.

                                                                                                                                                                        Arriba